Interpreter Service

Interpreter- Higa Michiko

 Higa interprets between English and Japanese for large conferences, business meetings, or military briefings. She specializes in simultaneous and consecutive interpreting. She provides simultaneous interpreting for military and medical conferences for large audiences and consecutive interpreting for more personal situations in the courtroom or at the hospital. Call or email me to ask any questions. 050-5534-5965/

Interpreter- Oshiro Kiyomi

Okinawa Tour Interpreter and TranslatorOshiro interprets between English and Japanese and her speciality is tourism. She has a vast knowledge of Okinawan history and is happy to share the rich culture and historical significance of the Ryukyu Islands. 050-5534-5965/


Informal Interpreting 

Informal Interpreting Situations such as: ( buying a car, discussing a lease, elementary school orientation, asking a family for an Okinawa woman’s hand in marriage, reuniting with family member. )

1 hour minimum charge = 10 000YEN

Every additional 30 minutes = 5000YEN

travel expenses: We are located in Chatan City, any interpreting situation outside of this area we appreciate if clients round up times covering our travel expenses.


Family, Business & Tour Interpreting

Consecutive/Simultaneous Interpreting all day (up to 8 hrs): 60,000 yen

Consecutive/Simultaneous Interpreting (up to 4 hrs): 35,000 yen

Technical Classroom Instruction Interpreting

Consecutive Interpreting, all day (up to 8 hrs): 80,000 yen

Consecutive Interpreting, half day (up to 4 hrs): 40,000 yen


Please contact us for any inquiries or price quote.